<oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:title>The advantages of travel, or, "A little learning is a dangerous thing". [graphic] / Plate 2</dc:title><dc:creator>Cruikshank, George, 1792-1878, printmaker</dc:creator><dc:date>[14 June 1824]</dc:date><dc:language>eng</dc:language><dc:description>A similar scene to BM Satires 14723, on a London pavement. A tailor meets a Frenchified friend, who fingers his high stock. The dialogue: Ah! Jack--! How are ye?-- Devilish well--just crost the water--been to Paris!--Well &amp; how did 'ye like the Cooking? --Confounded good--'pon my soul--Liked their Harrico-Blong-best--What's Harrico Blong! Why you know what Harrico--is don't ye ?--To be sure! It's Mutton Chops &amp; Carrots &amp; Turnips--with wedgables--Very well then! That's it &amp; Blong-- you know's the name o' the first Cook as made it. The tailor, instead of the lean slippered fellow of earlier prints, is fat and almost well-dressed (though vulgar), with watch-chain and seal. He holds a bag; scissors, tape, and pattern-book project from his pocket. On the edge of the pavement facing the houses, partly cut off by the right margin, is a sandwich-man, the first in these prints; besides the usual placard on a pole, he has a board on his back. He is an old sailor with a wooden leg, and ragged, contemptuously amused at the couple. On his placard: Paris &amp; Dover Cheap &amp; Expeditious Travelling Reduced Fares. The board (half): Cov[? entry] Birm[ingham] Boar &amp; . . . Bull. . . White [? Horse Cellar, see BM Satires 14355, &amp;c.] A bull-dog walks on the pavement. On the left a couple (French or in French costume) walk arm-in-arm; glancing back in silent amusement at the two men. Behind are two shops, opposite numbers of those in BM Satires 14723. [1] Bonbons--Patissier--et--Confisseur [sic]. Bottles and jelly-glasses are in the window, with notices: Jellies; Glaces; Diner a la Carte; Déjeune a la Fourchette. Above is a cockatoo in a cage. [2] J. Bullock's Eating House--Alamode Beef. A fat cook stands in the doorway laughing at the two men. Above the door: Genteel Dining Rooms Up Stairs. The window is filled with Hams, Tongues. In a smaller window on the right of the door is a notice: Attics to Lett. Notice-boards lean against the front of the building: [1] Humbug Theatre--Travellers Benighted--Bumo-- Chapter of Blunders. [2] Sadl[er's] We[lls]. [3] Hamiltonion [sic] Lectures-- Languages-- [4] Davis's Royal Amphitheatre Billy Button or the Hunted Tailor --Manager's Last Kick--Real Asses [see BM Satires 11762]. On the extreme left is a (gas) lamp-post of a type prevalent (1950) in smaller London streets. On the wall: F.P. 15 ft, and the sun disk of the Sun Fire Office."--British Museum online catalogue</dc:description><dc:description>Title from caption below image.</dc:description><dc:description>Four lines of text following title.</dc:description><dc:description>Sheet trimmed within plate mark.</dc:description><dc:description>Temporary local subject terms: Sn Fire Offices -- Signs -- Street life -- Store fronts -- Eateries -- Sweet shops -- Dogs -- Signboards.</dc:description></oai_dc:dc>