<oai_dc:dc xmlns:oai_dc="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><dc:title>Rasāʼil / [1525].</dc:title><dc:title>رسائل / [1525].</dc:title><dc:creator>Dawwānī, Muḥammad ibn Asʻad, 1426 or 1427-1512 or 1513</dc:creator><dc:creator>دواني، محمد بن أسعد، 1426 أو 1427-1512 أو 1513</dc:creator><dc:language>ara</dc:language><dc:description>Philosophical epistles, some by al-Dawwānī, some anonymous</dc:description><dc:description>Titles of the epistles: 1) Abḥāth fī al-ʻillah wa-al-maʻlūl (by al-Dawwānī); 2) Risālah fī mawḍūʻ al-kalām (by al-Dawwānī); 3) Risālah fī nisbat al-baṣīrah (anonymous); 4) Risālah fī al-tashakhkhuṣ (extracts from Sharḥ al-Mawāqif, anonymous); 5) Risālah ukhrá fī al-tashakhkhuṣ (extracts from the Risālah juzʼīyah, anonymous).</dc:description><dc:description>Copied in Constantinople about A.H. 931 (A.D. 1525).</dc:description><dc:description>عناوين الرسائل: 1) أبحاث في العلّة والمعلول (للدواني)؛ 2) رسالة في موضوع الكلام (للدواني)؛ 3) رسالة في نسبة البصيرة (لمجهول)؛ 4) رسالة في التشخص (مقتطفات من شرح المواقف، لمجهول)؛ 5) رسالة أخرى في التشخص (مقتطفات من رسالة جزئية، لمجهول).</dc:description><dc:description>Incipit of 1. 'Abḥāth fī al-ʻillah wa-al-maʻlūl': "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. Maʻāshira al-ʻālimīn. Salāmun ʻalaykum, lā nabtaghī al-jāhilīn. Hādhihi ʻiddat abḥāth mimmā lam yatayassar lil-dhihn al-kalīl kashf al-qināʻ ʻan wujūh tawjīhātihā, wa-lam yaẓfar al-naẓar al-ʻalīl bi-ḥall mughlaqātihā naẓamtuhā fī silk al-taḥrīr ..."</dc:description><dc:description>Incipit of 2. 'Risālah fī mawḍūʻ al-kalām': "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm wa-aʻẓamuhu. Mawḍūʻ ʻalá al-kalām. In jaʻalnāhu dhāt Allāh, ilkh ..."</dc:description><dc:description>Incipit of 3. 'Risālah fī nisbat al-baṣīrah': "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. Iʻlam inna nisbat al-baṣīrah ilá mudrakātihā ka-nisbat al-baṣar ilá al-maḥsūsāt [maḥsūsātihā, ṣaḥḥ], ilkh ..."</dc:description><dc:description>Incipit of 4. 'Risālah fī al-tashkhkhuṣ': "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. Ikhtalafa al-ʻulamāʼ fī anna al-tashakhkhuṣ juzʼ min al-shakhṣ, am huwa khārij ʻanhu, ilkh (min Sharḥ al-Mawāqif, li-muʼallif majhūl) ..."</dc:description><dc:description>Incipit of 5. 'Risālah ukhrá fī al-tashakhkhuṣ': "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. Qawluhum: Law furiḍa Zayd mathalan mushtarikan lam yakun kullīyan bi-khilāf al-Kāshī, ilkh (min Risālah Juzʼīyah, li-muʼallif majhūl) ..."</dc:description><dc:description>Hasty nastaʻlīq, in red and black.</dc:description><dc:description>Extensive marginalia in the beginning.</dc:description><dc:description>Islamic binding, in brown.</dc:description><dc:description>No. 11 of 15 titles bound together.</dc:description><dc:description>Colophon (folio 20a): "Tammat ʻalá yad ... Muḥammad ibn Murād al-Qāḍī ... bi-baldat Qusṭanṭanīyah ..."</dc:description><dc:description>Translation of the colophon: "Copied by the hand of ... Muḥammad ibn Murād al-Qāḍī ... in the city of Qusṭanṭanīyah [Constantinople] ..."</dc:description></oai_dc:dc>