“Le Fête-Dieu à Elisabethville – H. Sacramentsdag te Elisabethstad. Katanga (Congo Belge – Belgisch Congo).” Worshipers are shown outdoors kneeling during a service to commemorate the Holy Eucharist. Clergy are seen kneeling at the altar before a bishop, possibly. The caption and following information are printed on the back of the card: “Mission de Pères Bénédictins. Benedictijner Missie.” There is no handwriting on the back.
“16. ̶ Madagascar. La Ronde joyeuse au son de la Valhia [valiha].” Women are shown dancing while a man plays the valiha during a festival. The following information is printed on the back of the postcard: “En vente pour “l’Œuvre des Prêtres malgaches” 79, Avenue de Breteuil, Paris XVe. Ch. pst. 567-39 Paris.” There is no handwriting on the back.
“9. ̶ Madagascar. Dans la Chapelle du Collège Saint-Michel de Tananarive.” Seminarians are shown during worship in the chapel. The following information is printed on the back of the postcard: “En vente pour “l’Œuvre des Prêtres malgaches” 79, Avenue de Breteuil, Paris XVe.” There is no handwriting on the back.
"Catéchistes Missionnaires de Marie-Immaculée. - Kumbakonam (Hindoustan [Hindustan]). - Soeur Marthe de l'Epiphanie et les <<Grands>> de la Crèche attendant l'écuelle de riz." Sister Martha sits in front of young children, standing in a row. A woman sits on the ground, ladling rice from a pot into bowls for the children. The postcard also notes the publisher as, "Regnault, Photo - Orléans."
“Missie der Zusters – Kindsheid Jezus te Inongo – Leopold II mere ̶ Belgisch Congo. Moederhuis – Nederpolder, 1, Gent. Onderricht der kinderen.” Children and adults in clothing made of decorative patterned material pose with missionary sisters at the mission. The thatched roofs of two low buildings can be seen in the background. The caption and name of the publisher, “Ern. Thill, Brussel.” are printed on the back of the postcard. There are several lines of handwriting in Dutch on the back.
“Madagascar. Léproserie de Manankavaly ̶ À l’isolement.” Children with leprosy are quarantined from the rest of the village. The following information is printed on the back of the postcard: “Société des Missions Evangéliques 102 Bld. Arago, Paris. Braun & Cie. Imp. Edit., Mulhouse-Dornach.” There is no handwriting on the back.
“5. Orphelinat d’Anand. Weeshuis van Anand.” Boys and girls are depicted with a missionary sister outside the orphange at Ānand. The following information is printed on the back of the postcard: "Congrégation des Filles de la Croix de Liége. Congregatie de Dochters van het Kruis te Luik. Maison-mère - Moederhuis: rue Hors-Château, 49. Mission des Indes Orientales. Missie van Oost Indië.” There is no handwriting on the back.
"Missie der PP. Ong. Karmelieten. Reeks - Série II - Quilon [Kollam]. No 9 - Indische typen - De Jackboom." A girl and a boy stand next to a Jack Tree." This postcard was printed in Brussels.
"Catéchistes Missionnaires de Marie Immaculée. Mission de Nagpore [Nagpur] - Hindoustan [Hindustan]. Environ de Jubbulpur [Jabalpur]." Children sit and stand on the bank of a river. Some are bathing and others are just staring at the camera. A horse is also drinking from the river. There is a handwritten note on the back of this postcard.