Vocabularies, Arabic-Turkish-Italian (in Arabic letters); apparently based upon al-Shudhūr al-dhahabīyah wa-al-qiṭaʻ al-Aḥmadīyah fī al-lughah al-Turkīyah of Ibn Muḥammad Ṣāliḥ., Followed by 1 leaf of notes, and Copied in A.H. 1143 (A.D. 1731).
Alternative Title:
Shudhūr al-dhahabīyah fī al-lughah al-Turkīyah wa-al-ʻArabīyah and شذور الذهبية في اللغة التركية والعربية
Description:
Available on microfilm, In Arabic, Turkish, and Italian (in Arabic letters)., For Ibn Muḥammad Ṣālih's work see also British Museum, Turkish Mss., pp. 150-51; and Munich catalog 768, which agrees with the British Museum copy., The incipit is the same as in Ibn Muḥammad Ṣāliḥ's work, but the latter is divided into 4 rukns, not faṣls, and has an extensive introduction, etc., Incipit: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. Kitāb al-Shudhūr al-dhahabīyah fī al-lughah al-Turkīyah wa-al-ʻArabīyah. al-Ḥamdu lillāh alladhī sharrafa al-insān wa-zayyanahu bi-al-nuṭq wa-al-lisān ...", Fair naskhī, in red and black., Islamic binding, in brown., Colophon: "Wa-kāna al-farāgh minhu yawm al-khāmis ʻashar min shahr Kānūn al-Thānī, min shuhūr sanat wāḥid wa-thalāthīn wa-sabʻimiʼah wa-alf, al-muwāfiq li-niṣf Rajab, sanat 1143.", and Translation of the colophon: "Completed on 15 January, 1731, corresponding to the middle of Rajab, 1143 [of the Hijrah]."
Subject (Name):
Mawlānā ibn Muḥammad Ṣāliḥ.
Subject (Topic):
Arabic language, Italian language, and Turkish language
Manuscript on paper of Agostino Cesareo (Rome, 16th century), L'arte del navigare
Description:
In Italian., Script: Written by one scribe in careful Humanistica Cursive., Coloured and uncoloured diagrams, illustrations and maps., Many pages are spoiled by the acidity of the ink., and Binding: Original limp vellum. On the front cover the inscription "L'arte de ***"; on the rear cover contemporary calculations.
Subject (Geographic):
Connecticut and New Haven.
Subject (Name):
Cesareo, Agostino.
Subject (Topic):
Astronomy, Cosmography, Navigation, Illumination of books and manuscripts, Medieval, Italian literature, and Manuscripts, Medieval
Manuscript on paper (watermarks buried in gutter) of Gregorio (or Leonardo?) Dati, La Sfera. This rhyming treatise (ottava rima) is divided into two parts: 1) a treatise on astronomy; 2) rules for navigation and the determination of the position of the sea
Description:
In Italian., Script: Written by one person in neat mercantile script., One 4-line initial, f. lr., gold capital with white-vine foliage against a blue, pink and green ground, connected to a 3/4 white-vine border with brown penwork and gold dots; a coat of arms in wreath at center of lower margin. Two 3-line initials, ff. 7r and 14v, gold, against pink and green grounds with yellow and white filigree. Folios 1r-14v illustrated in margins with astronomical and geographical diagrams, all of them circular, tinted drawings in brown pen with red, yellow, blue and green washes. Folios 15r-24v decorated with unframed maps and illustrations drawn in brown pen, and tinted green, brown and red. Most illustrations unlabeled., Some leaves repaired; the manuscript shows signs of heavy use., and Binding: 16th-17th centuries. Resewn on three vegetable fiber supports. Rounded spine. Covered in black/brown sheepskin over wooden boards with corner tongues. Blind-tooled with five line fillets forming diamonds. There are traces of four bosses on each board and two clasp-and-catch fastenings, the catches on the lower board. Fastenings and bosses are wanting. Concentric circles are scratched in the center of the lower board. Rebacked.
Subject (Geographic):
Connecticut and New Haven.
Subject (Name):
Dati, Gregorio, 1362-1436.
Subject (Topic):
Astronomy, Medieval, Italian poetry, Illumination of books and manuscripts, Medieval, Manuscripts, Medieval, Early maps, and Navigation
Manuscript volume, in the hand of an unidentified nun at the monastery of Scala Coeli in Genoa, containing copies of Italian translations from the Revelationes, Sermo Angelicus, and other texts from the Liber Caelestis of Saint Bridget. On the colophon, the scribe identifies herself as a professed nun of the Order of Saint Bridget, and states that the work was completed on July 26, 1626. The manuscript also includes circa 27 contemporary devotional engravings placed throughout the text, many with identifiable artists and publishers from Italy, France, the Netherlands, and elsewhere. The engravings depict Christian figures, including the Blessed Virgin Mary, Jesus Christ, John the Baptist, the archangel Michael, and various saints; and scenes from the New Testament, including from the lives of the Blessed Virgin Mary and Jesus Christ
Description:
Bridget of Sweden (approximately 1303-1373) was a mystic and saint. She experienced visions beginning in childhood, the records of which were gathered and translated into Latin. They are collectively known as the Revelationes and Liber Caelestis., The Birgittine convent known as Scala Coeli was founded in Genoa, Italy, circa 1406. Nuns at the convent translated the writings of Saint Bridget into Italian., In Italian; colophon in Latin., Title from first leaf., Includes table of contents on six leaves at end., Colophon, leaf 317r., and Binding: Contemporary red leather over wooden boards; front and back covers have blind tooled rules and rolls, with a central figure of a female saint and the letters "M S B G" tooled in gold; spine with raised bands and a blind tooled flower in each compartment; front edge originally had two leather straps with brass clasps, and is now lacking one strap and clasp. Later (19th century?) paper spine label with manuscript inscription: "[illegible] S. Brigid. Cavate dei libri delle sue rivela[tion]. Opera di una monaca della ordine stisso[?] per comodite delle Sorelle 1626".
Subject (Geographic):
Italy., Italy, and Sweden
Subject (Name):
Bridget, of Sweden, Saint, approximately 1303-1373., Bridget, of Sweden, Saint, approximately 1303-1373, Jesus Christ, John, the Baptist, Saint, Mary, Blessed Virgin, Saint, and Michael (Archangel)
Subject (Topic):
Devotion to, Devotion, Nuns, Saints, and Religious life and customs
BEIN Ujb22 +588r Copy 2: Bookplate: The James Walker Horological Library of Seth Thomas Clock Company, 1932. Stamp: Library of Amer. Clock & Watch Museum., Elizabethan Club +47: With extensive ms. annotations by Thomas Arundell, some in his hand and some apparently dictated to a secretary. Bookplate: Kenney Collection. Bookplate: Ex libris Robert B. & Marian S. Honeyman., Parallel text in Italian (italic letter) and French (roman letter)., Engravings by Léonard Gaultier., Text within ornamental borders; tail-pieces., and Signatures: engraved t.p., *⁶ chi1 2*⁸ a-s⁸ t⁶ u-z⁸ A-D⁸ E-K⁴/₂ L⁶ M-P⁴/₂ Q⁴ R-X⁸ Y⁴ Z-2A² 2B⁸ 2C-2F⁴/₂ 2G-2K⁶/₂ (o1 signed "n").
BEIN Ujb22 +588r Copy 2: Bookplate: The James Walker Horological Library of Seth Thomas Clock Company, 1932. Stamp: Library of Amer. Clock & Watch Museum., Elizabethan Club +47: With extensive ms. annotations by Thomas Arundell, some in his hand and some apparently dictated to a secretary. Bookplate: Kenney Collection. Bookplate: Ex libris Robert B. & Marian S. Honeyman., Parallel text in Italian (italic letter) and French (roman letter)., Engravings by Léonard Gaultier., Text within ornamental borders; tail-pieces., and Signatures: engraved t.p., *⁶ chi1 2*⁸ a-s⁸ t⁶ u-z⁸ A-D⁸ E-K⁴/₂ L⁶ M-P⁴/₂ Q⁴ R-X⁸ Y⁴ Z-2A² 2B⁸ 2C-2F⁴/₂ 2G-2K⁶/₂ (o1 signed "n").
Manuscript on parchment of an anonymous Italian translation of Giordano Ruffo, Liber marescalcia equorum, as well as recipes for various equine illnesses and schematic drawings of bits
Description:
In Italian., Script: main text copied by one hand in Southern Gothica Textualis Libraria., Capitals and headings in red in main text. Diagrams of various bits for horses on ff. 39v and 40r., and Binding: S. XX binding: plain parchment over cardboard.
Subject (Geographic):
Connecticut and New Haven.
Subject (Name):
Rufus, Jordanus, fl. ca. 1225-1250.
Subject (Topic):
Horses, Italian literature, Literature, Medieval, and Manuscripts, Medieval
Manuscript, on paper, in unidentified hand, of an Italian translation of Averroës' Latin Tractatus or Epitome in physicorum libros (ff. 1r-53v)--a text originally written in Arabic. Also includes a treatise on human diseases in 46 chapters (ff. 54r-65r), entitled: In questo libro trataremo de tutte linfermita che posseno avenire nel corpo delomo dentro ede fuora dal capo ai piedii. Concludes with a list of remedies (ff. 65r-68r), written in a different hand; incipit: Per male de pieda cossa provata
Alternative Title:
Trattato di fisica
Description:
In Italian., Title from closing rubric., Script: humanist minuscule., Decoration: 2-line red initials. Rubrication., Layout: 2 columns of 30 to 40 lines., and Binding: modern brown leather half-binding over brown and green marbled paper (over pasteboard). Spine title in gold-tooling: Trattato di medicina in volgare.
Subject (Topic):
Medicine, Arab, Medicine, Medieval, Medicine, and Manuscripts
Manuscript on parchment of Agogo Mago, Libro medesynal delli spariueri
Description:
In Italian., Script: Written by a single scribe in a neat humanistic bookhand., One gold initial (f. 1r), 7-line, filled and surrounded by white-vine ornament, on a dark blue, dark red, and dark green ground, with pale yellow dots; extends into inner and upper margins. In lower margin an unidentified coat of arms (or, on a chief azur a parrot vert beaked gules) in a laurel wreath; accompanied by gold balls, hair-sprays, and simple floral patterns. Four initials, 6- to 4-line, in blue with red penwork designs or red with purple; plain capitals alternating red and blue throughout., and Binding: Nineteenth century. Brown goatskin, gold-tooled.
Subject (Geographic):
Connecticut and New Haven.
Subject (Name):
Mago, Agogo.
Subject (Topic):
Game and game-birds, Illumination of books and manuscripts, Medieval, Italian literature, Manuscripts, Medieval, Medicine, and Medicine, Medieval