Manuscript leaf, on paper, of an American gentleman's Ottoman travel permit, a mürūr tez̲keresi (مرور تذكره سی;Travel permit or internal passport), issued in Gümüşhane province of the Ottoman Empire. Document was issued for an American gentleman, named Berges[?] (برکیس), his wife, his translator, and his servant, who had traveled from Istanbul to Gümüşhane and wished to continue their travels to Erzurum in H. 1 Safar 1251/29 May 1835
Description:
In Ottoman Turkish., Title devised by cataloger., Romanization supplied by cataloger., Layout: Single columns of 9 diagonal lines., Script: Dīwānī., The document signed in H. 1 Safar 1251/29 May 1835., The American nobleman in question may be identified as Horatio Southgate (d. 1894) who documented his journey to Gümüşhane, which he undertook with a similar travel permit from the Ottoman Sultan. Compare: Southgate, H. Narrative of a Tour Through Armenia, Kurdistan, Persia and Mesopotamia, p. 146., and Later hand annotations on top right of the document: Buyruldu (بيورلدي), a passport from a pasha.
Abdülhamid II, Sultan of the Turks, 1842-1918 عبد الحميد الثاني, 1842-1918
Published / Created:
1896 November 1.
Call Number:
Turkish MSS suppl. 254
Image Count:
2
Resource Type:
text
Abstract:
Illuminated manuscript, on paper, of a berāt (privilege) granting Shaykh Aḥmed Ẓarīfī (شىخ احمد ظريفي) 2.5 çift of fodūla (فدوله) (that is, 2.5 measures of a white-flour bread) from the revenue of the Evkāf-ı Hümāyun Nezāreti (اوقاف همایون نظارتی / the Ministry of Evkaf). Signed by Abdülhamid II and dated H. 25 Cumāde'l-ūlā 1314/1 November 1896
Description:
In Ottoman Turkish., Title devised by cataloger., Romanization supplied by cataloger., In dīwānī script., and Sultanic tughra and el-Ġāzi (الغازي) written in gold. Rubrication.
Subject (Geographic):
Connecticut and New Haven.
Subject (Name):
Shaykh Aḥmed Ẓarīfī.
Subject (Topic):
Illumination of books and manuscripts, Turkish and Manuscripts, Turkish
Illuminated manuscript, on paper, of a cönk, a mecmū'a of folkloric poetry, containing ilahis (hymns), nefes (mystical poems), gazels, masnavis, and excerpts of Sufi mystical poets, written in several hands. Poets excerpted include Ahmedî, Pir Abdal (پير ابدال), Yunus Emre (يونس امري), Eşrefoğlu Abdullah Rûmî (أشرف أوغلو عبد الله الرومي), Âşık Viranî (ويرانى), Ismāʻīl I, Shah of Iran (Hatayî/خطايي), and Sezaî (سزائيى). Some pages blank
Description:
In Ottoman Turkish., Title assigned by cataloger. Title at head of table of contents, indicating the maqams: Fihrist-i maḳāmāt-ı be ḳavl-i [...] (...فهرس مقامات بقول)., Romanization supplied by cataloger., Layout: Single column of 10-20 lines. Catchword on each verso., Script: Nasta'liq., Binding: Gold-tooled central mandorla and frames over brown leather on paper pasteboard on covers, cloth tape spine., Decoration: Illuminated gold headpiece and frame on opening folio; text frames in green, writing surface painted silver; rubrication., and Contemporary manuscript annotations in several hands (f. ia): 'Alī (علي), Aliağa (علي اغا), Ḥasan (حسن), Ḥüseyin (حسين), Allāh (الله), Muḥammed (محمد).
Subject (Topic):
Illumination of books and manuscripts, Turkish, Masnavis, Turkish, and Turkish poetry
Menteşzâde, Abdürrahim, -1716 منتشزاده عبد الرحيم
Published / Created:
1700-1799.
Call Number:
Turkish MSS suppl. 255
Image Count:
670
Resource Type:
text
Abstract:
Illuminated manuscript on paper of Fetāvā-yı ‘Abdürraḥīm Efendi by Menteşzāde ‘Abdürraḥīm Efendi, a collection of fetvās (legal opinions). Includes a table of contents (ff. 1a-11a). Extensive marginal commentary throughout including responses to legal questions
Alternative Title:
Fetāvā-yı Yaḥyā Efendi, Fetāvā-yı Minḳārīzāde, and Fetāvā-yı ‘Aṭā’ullāh
Description:
In Ottoman Turkish with some Arabic., Title assigned by cataloger., Romanization supplied by cataloger., Layout: Single column of 33 lines. Catchword on each verso., Script: Nasta‘līq., Binding: Brown leather over paper pasteboards, gold-tooled and painted, with central mandorla and pendants covered in embossed paper, now damaged., Decoration: Illuminated text frames throughout, rubrication., Pagination added by a later hand to folios bearing text, with f. 12a numbered p. 1, f. 13a numbered p. 2, and so on., Contemporary manuscript notes on related legal opinions tipped in (ff. 47-48, 181-182)., Contemporary manuscript annotations in at least three hands, including notes on Fetāvā-yı ʻAbdürraḥīm Efendi (front pastedown, recto front flyleaf) and on legal matters (recto front and rear flyleaves). Protective charm against bookworms: Yā Kebīkec (يا كبكج) (ff. 1a, 12a)., and Accompanied by notes on legal questions (2 leaves).
Subject (Geographic):
Turkey, Connecticut, and New Haven.
Subject (Topic):
Fatwas, Illumination of books and manuscripts, Turkish, Islamic law, and Manuscripts, Turkish
Manuscript, on paper, of Rūznāmah by an unidentified author. Includes calendars and conversion tables from the Islamic to the Gregorian calendar with marginal notes defining terms, referencing important historical events, and listing auspicious times
Alternative Title:
Ghurranāmah and غره نامه
Description:
In Ottoman Turkish., Title from explanatory notes in the margins., According to colophon, manuscript was copied by Meḥmed Emīn Ḥilmī (محمد امين حلمي)., A note in the colophone indicates that this calendar was prepared without allowing cautionary room regarding religious ritual (temkinsiz), suggesting that those who would rely on this calendar for fasting in Ramadan should start their fasts fifteen minutes prior to the time set in this calendar (“Bu ruznamede yazılan imsak temkinsizdir ve sıyam için murad eden kimse on beş dakika mukaddem imsak etmek gerektir”)., Romanization supplied by cataloger., Layout: Single columns with running marginal annotations., Script: Naskh., and Decoration: Illuminated rubricated headpieces and frames (throughout) in red and blue.
Subject (Geographic):
Connecticut and New Haven.
Subject (Topic):
Astrology, Divination, Islamic calendar, and Manuscripts, Turkish