A collection of Islamic prayers, invocations and decorations, as follows: 1. Part of an invocation in Ottoman Turkish and Arabic (folio 1a). The first leaf seems to be missing. 2. Asmāʼ Allāh al-ḥusná (The 99 most beautiful names of God), written within gold squares (folio 1b-3a). 3. The name of the Prophet Muḥammad (folio 3a-4b). 4. Duʻāʼ istighfār kabīr (A prayer for seeking God's forgiveness) (folios 4b-5a). 5. Sharḥ muhr kabīr sharīf (An explanation of the noble seal of God) (folio 5b). 6. The seal itself written in large thulth script (folio 6a). 7. The word "Allāh, jalla jalāluh", written within a crescent moon surrounded by a decorative rectangle in gold and blue (folio 6b). 8. The word "Muḥammad, ʻalyhi al-salām" written in a similar fashion (folio 7a). 9. The name of "Adam" written within a circle surrounded by a decorative rectangle in gold and blue (folio 7b). 10. The names of Noah, Muḥammad, Abū Bakr, ʻUmar, ʻUthmān, ʻAlī, Ḥasan, Ḥusayn in a similar fashion (folios 8a-12a). 11. The names of the famous companions of the Prophet Muḥammad, written within decorative circles: Abū Bakr, ʻUmar, ʻUthmān, ʻAlī, Ṭalḥah, Zubayr, ʻAbd Allāh, ʻAbd al-Raḥmān, Ibn ʻAwf, Saʻd, Saʻīd, Abū ʻUbaydah, Ḥasan, Ḥusayn (folios 12b-19a). 12. The names of "Ahl al-Kahf" (Seven sleepers of Ephesus): Yamlīkhā, Makshalīnā, Mithlīnā, Marnūsh, Bardanūsh, Shādhanūsh,Kafshaṭṭayyūsh and their dog "Qaṭmīr" (folios 19b-23a). 13. A prayer in the form of cypress trees (folios 23b-32a). 14. Invocation seals "muhrs": "Yā Ḥannān", "Yā Mannān" (Oh Merciful, Oh Generous), "Wa-huwa ʻalá kull shayʼ qadīr (He is able to do anything), Unity of God, Shifāʼ al-Qurʼān (Quranic medicine), seal of a prayer for getting well, seal for the great prayer of getting well, the seal of the Prophet, the seal of Sulaymān (Solomon), explanation of the seal of Jaʻfar al-Ṣādiq (the sixth Shiʻī Imām, died 765), the seal of the Almighty, all written within decorative circles (folios 32b-38a). 14. Drawings of: "Hand of Faṭimah", "Dhū al-Fiqār" (ʻAlī's sword), foot of the Prophet Muḥammad, the Prophet's shoes, "Tawakkalū ʻalá Allāh" (Rely upon God), the staff of Moses, an ax, a rose, the banner of gratitude, the cloak of the Prophet Muḥammad, his rosary, his ewer and his basin, all drawn in gold (folios 39b-43a). 15. Decorative sketches of Mecca and Medina in gold and other colors (folios 43b-44a). 16. A prayer for attaining "al-Maqām al-Maḥmūd" (the Glorious Station "a place in Heaven") (folios 44b-45a). 17. Various Islamic flags drawn in gold (folios 45b-47a). 18. Various prayers for variety of occasions (folios 47b-69a). 19. Various talismanic numerology squares (folios 69b-72b). Name of copyist and place and date of copying not mentioned, probably from the 18th century
Description:
In Arabic and Ottoman Turkish., Title supplied by cataloger., Romanization supplied by cataloger., Incipit: The first leaf seems to be missing., Secundo folio: al-rāfiʻ al-muʻizz al-mudhill., 12 x 19 cm; written surface: 6 x 10 cm; lines per page vary., Binding: In brown leather binding with flap; covers richly gilt with central medallion on both sides and corners decorations; edges slightly rubbed., In large and beautiful naskh or thulth scripts, in black ink on thin white paper; with headings in white ink on gold background; catchwords., and Colophon: Last page seems to be missing; ends with a magic square and the katchword "barkamsah".
Vocabularies, Arabic-Turkish-Italian (in Arabic letters); apparently based upon al-Shudhūr al-dhahabīyah wa-al-qiṭaʻ al-Aḥmadīyah fī al-lughah al-Turkīyah of Ibn Muḥammad Ṣāliḥ., Followed by 1 leaf of notes, and Copied in A.H. 1143 (A.D. 1731).
Alternative Title:
Shudhūr al-dhahabīyah fī al-lughah al-Turkīyah wa-al-ʻArabīyah and شذور الذهبية في اللغة التركية والعربية
Description:
Available on microfilm, In Arabic, Turkish, and Italian (in Arabic letters)., For Ibn Muḥammad Ṣālih's work see also British Museum, Turkish Mss., pp. 150-51; and Munich catalog 768, which agrees with the British Museum copy., The incipit is the same as in Ibn Muḥammad Ṣāliḥ's work, but the latter is divided into 4 rukns, not faṣls, and has an extensive introduction, etc., Incipit: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. Kitāb al-Shudhūr al-dhahabīyah fī al-lughah al-Turkīyah wa-al-ʻArabīyah. al-Ḥamdu lillāh alladhī sharrafa al-insān wa-zayyanahu bi-al-nuṭq wa-al-lisān ...", Fair naskhī, in red and black., Islamic binding, in brown., Colophon: "Wa-kāna al-farāgh minhu yawm al-khāmis ʻashar min shahr Kānūn al-Thānī, min shuhūr sanat wāḥid wa-thalāthīn wa-sabʻimiʼah wa-alf, al-muwāfiq li-niṣf Rajab, sanat 1143.", and Translation of the colophon: "Completed on 15 January, 1731, corresponding to the middle of Rajab, 1143 [of the Hijrah]."
Subject (Name):
Mawlānā ibn Muḥammad Ṣāliḥ.
Subject (Topic):
Arabic language, Italian language, and Turkish language
Mārūnī, Anṭūniyūs ibn Mubārak, active 18th century ماروني، أنطونيوس بن مبارك، ناشط قرن 18.
Call Number:
Arabic MSS 351
Image Count:
778
Resource Type:
unspecified
Abstract:
Forty-six sermons, composed at Rome, in 1720 and Preceded by 2 leaves of notes
Description:
Author's colophon at end gives his name, place and date of composition., Graf, III, 436, composed in 1976, is presumably another collection of sermons., Of the two manuscripts referred to by Graf, the first (ʻAyn warqah), composed in 1716, contains only 16 sermons; the other contains sermons also by other authors, and the number of Antonius' sermons and the date of composition are not given., Incipit: "al-ʻIẓah al-ūlá: Fī fāʼidat al-waʻẓ wa-sharafihi wa-fī istimāʻ kalām Allāh wa-ẓarūrīyatih [wa-ḍarūrīyatih] ...", Fair modern (18th century) Karshūnī/Garshūnī (Arabic in Syriac script), in red and black., Islamic binding, in black., Author's colophon: "Ḥurrira bi-Rūmiyah al-Kubrá, fī Madrasat al-Mawārinah, fī al-yawm al-thāminʻashar min shahr Kānūn al-Awwal, sanat sabʻimiʼah wa-ʻishrīn baʻda al-alf lil-tajassud al-Ilāhī. Anṭūniyūs ibn Mubārak al-Mārūnī.", and Translation of the author's colophon: "Written in Great Rome, at the School of the Maronites, on 18 Kānūn al-Awwal [December], the year 1720 after the Divine Incarnation. Anṭūniyūs ibn Mubārak al-Mārūnī."
Subject (Name):
Mārūnī, Anṭūniyūs ibn Mubārak, active 18th century.
Wāʻiẓ al-Makkī, ʻAbd al-Raʼūf ibn Yaḥyá, -1556 واعظ المكي، عبد الرؤوف بن يحيى، -1556
Call Number:
Arabic MSS 293
Image Count:
53
Resource Type:
unspecified
Abstract:
Versification of al-Nuqāyah (concise encyclopedia) of Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī. and Followed by 2 leaves of notes
Description:
Available on microfilm, The title, scrawled in a later hand on leaf 217 recto, confused the author with ʻAbd al-Raʼūf al-Munāwī., The author's full name is given in the colophon (explicit)., Kâtip Çelebi (ed. Flügel) misprinted ʻAbd al-ʻAzīz as covering fann al-tafsīr only., Kâtip Çelebi gives the author's surname as al-Zamzamī al-Makkī. Brockelmann, S II, p. 509, lists a Naẓm ʻilm al-tafsīr under ʻAbd al-ʻAzīz ibn ʻAlī al-Zamzamī, d. 1568, possibly the same work. (But Hitti, 7, gives his death date as A.H. 963 / A.D. 1556)., Kâtip Çelebi gives the death date as A.H. 963 (A.D. 1555 or 1556)., According to the colophon the author was a pupil of Ibn Ḥajar al-Haythamī (d. 1565?)., Incipit: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm ... Yaqūlu muḥtāj al-Ghanī al-Ḥāfiẓ ʻAbd al-Raʼūf najl Yaḥyá al-Wāʻiẓ: Aḥmadu man ajāda bi-al-aḥkām ...", Modern (18th century?) Yemenite naskhī, in red and black, sparsely pointed., Islamic binding, in brown, with flap., and No. 3 of 3 titles bound together.
Subject (Name):
Suyūṭī, 1445-1505., Wāʻiẓ al-Makkī, ʻAbd al-Raʼūf ibn Yaḥyá, -1556., Zamzamī, ʻIzz al-Dīn ʻAbd al-ʻAzīz ibn ʻAlī, -1568., and Zamzamī, ʻAbd al-ʻAzīz ibn Yaḥyá, -1556.
Subject (Topic):
Encyclopedias and dictionaries, Arabic and Islamic learning and scholarship
Aḥmad bin ʻAlī Saʻīd, -1717 أحمد بن علي سعيد، -1717
Call Number:
Arabic MSS 428
Image Count:
652
Resource Type:
unspecified
Abstract:
Commentary on Manār al-anwār (principles of law) of ʻAbd Allāh al-Nasafī. and Beginning and end missing. Probably with lacunae
Description:
Leaves misbound; the concluding part of the incipit, with the title, appears on leaf 278 recto., Fair modern (18th century?) naskhī., and Islamic binding, in black.
Subject (Name):
Aḥmad bin ʻAlī Saʻīd, -1717. and Nasafī, ʻAbd Allāh ibn Aḥmad, -1310.
Būnī, Aḥmad ibn ʻAlī, -1225 بوني، أحمد بن علي، -1225
Call Number:
Hartford Seminary Arabic MSS 93
Image Count:
700
Abstract:
Shams al-maʻārif wa-laṭāʼif al-ʻawārif (also called "Shams al-maʻārif al-kubrá" to distinguish it from the author's two other smaller treatises: al-wusṭa "the middle one" and al-ṣughrá "the little one"), a treatise on magic, alchemy, astrology, devination, Islamic occultism, the name of God and the magical use of the Arabic alphabet by Abū al-ʻAbbās Aḥmad ibn ʻAlī al-Būnī (d. 1225), a famous sufi scholar from the city of Būnah (Bône) now ʻAnnābah (Annaba, Algeria), died in Cairo, Egypt. Name of copyist and place of copying are not mentioned; the date of copying is mentioned enigmatically in the 12th century H (18th century M).
Alternative Title:
Shams al-maʻārif al-kubrá and شمس المعارف الكبرى
Description:
In Arabic., Incipit: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm wa-ṣallá Allāh ʻalá Sayyidinā wa-Mawlānā Muḥammad wa-ṣaḥbihi wa-sallam. al-Ḥamdu lillāh alladhī aḥāṭa bi-kull shayʼ ʻilman wa-ʻallam al-insān mā lam yaʻlam wa-ashhadu an lā ilāh illā Allāh waḥdah lā sharīka lah wa-ashhadu anna Muḥammadan rasūl Allāh ṣallá Allāh ʻalayhi wa-sallam, shahida Allāh an lā ilāh illā huwa shahādat azal, fa-min nūr hādhihi al-shahādah ightaraf al-muṣṭafūn ʻilman, fa-ifham dhālika. Wa-al-tartīb al-abadī fī al-shahādatayn al-muttaṣilatayn bi-al-malāʼikah al-kirām wa-ulī al-ʻilm fa-hādhihi shahādat al-abad, fa-man fahima sirra hātayn al-shahādatayn shāhada al-malakūtayn ...", 20 x 29 cm; written surface: 14 x 22 cm, ca. 30 lines per page., Bound., In fair naskh script, on yellowish paper; keywords and markings in red; some notes and corrections on the margins; magic squares and illustrations; text within double red frames; catchwords., Includes table of contents at the beginning of the manuscript: "al-Faṣl al-awwal fī al-ḥurūf al-muʻjamah wa-mā yatarattabu fīhā min al-asrār wa-al-iḍmārāt. al-Faṣl al-thānī fī al-kasr wa-al-basṭ wa-tartīb al-aʻmāl min al-awqāt wa-al-sāʻāt. al-Faṣl al-thālith fī aḥkām manāzil al-qamar al-thamāniyah wa-ʻishrīn al-falakīyah ...", and Colophon: "... Wa-Allāh asʼalu an yulhima li-fahm mā ramaznāh wa-kashf mā satarnāh akh ṣadīq wa-khill ḥaqq [i.e. akhan ṣadīqan wa-khillan ḥaqqan]. Wa-fī hādhā al-qadr kifāyah li-man waffaqahu Allāh taʻālá wa-lā ḥawla wa-lā qūwata illā billāh al-ʻAlī al-ʻAẓīm wa-ṣallá Allāh ʻalá Sayyidinā Muḥammad wa-ṣaḥbihi ajmaʻīn wa-jamīʻ al-anbiyāʼ wa-al-mursalīn wa-al-ḥamdu lillāh Rabb al-ʻĀlamīn. al-Tārīkh: Fī niṣf awwal min khums thālith min thulth awwal min niṣf thānī min suds thālith min niṣf awwal min khums thānī min ʻushr awwal min qarn thānī ʻashar min hijrat khayr al-bashar ṣallá Allāh ʻalayhi wa-sallama taslīman kathīran. Tamma wa-kamula."
Subject (Name):
Būnī, Aḥmad ibn ʻAlī, -1225.
Subject (Topic):
Alchemy, Arabic alphabet, Astrology, Divination, God (Islam), Name, Islamic magic, Islamic occultism, and Magic
Ibn al-Jawzī, Abū al-Faraj ʻAbd al-Raḥmān ibn ʻAlī, approximately 1116-1201 ابن الجوزي، أبو الفرج عبد الرحمن بن علي، حوالي 1116-1201
Call Number:
Arabic MSS 293
Image Count:
99
Resource Type:
unspecified
Abstract:
Short manual of history, being an abridgment of the author's al-Muntaẓam fī multaqaṭ al-multazam and Preceded by 1 page of notes
Alternative Title:
Kitāb shudhūr al-ʻuqūd fī taʼrīkh al-ʻuhūd and كتاب شذور العقود في تأريخ العهود
Description:
Available on microfilm, Incipit: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm ... al-Ḥamdu lillāh alladhī jalá ʻalá al-fikr mā jalá min al-ʻibar ...", Modern (18th century?) Yemenite naskhī, in red and black, sparsely pointed., Islamic binding, in brown, with flap., and No. 2 of 3 titles bound together.
Subject (Geographic):
Islamic Empire
Subject (Name):
Ibn al-Jawzī, Abū al-Faraj ʻAbd al-Raḥmān ibn ʻAlī, approximately 1116-1201.
Collection of treatises on magic, astrology, alchemy and Sufism: 1. On the magical qualities of the letters of the Arabic alphabet, their numerical values and their categorization into fire, air, water and earth letters, in Ottoman Turkish (folios1a-2a). 2. Talisman (folio 2a), in Arabic. The copyist (Tawakkulī Muṣṭafá) claims to have seen this talisman in the year 1162 Hijrī (1748/1749) and copied it in Jumād Thānī, 1175 Hijrī (1761/1762). 3. Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī (Key to the book of the Indian Sāmūr" (folios 2b-22a), by Darwīsh Fatʹḥ Allāh Rūmī (could not be identified), in Ottoman Turkish, an elaborate work on numerology with magic squares. The alleged author "Sāmūr Hindī" (or "Shaykh Sāmūr") could not be identified (probably a fictitious name). Copied in Jumād Awwal, 1188 Hijrī (July/August, 1774). Name of copyist and place of copying not mentioned. 4. Chronology (Silsilah "Chain") of some Sufi order in Ottoman Turkish (folio 22b). 5. Sketch of the zodiac with several magical astronomical tables "zāyirjahs" (folios 23a-26b). 6. Alchemy recipes (27a-29b) on how to convert base metals into gold, in Arabic and Ottoman Turkish. Copied in Shaʻbān 1187 Hijrī (October/November 1773) by Tawakkulī Muṣṭafá. Place of copying not mentioned. 7. Second collection of alchemy recipes (folios 30b-33a). The author wrote at the beginning of these recipes that they were given to him by Sharīf Sayyidī Ḥasan of Diyār Bakr (Diyarbakır, Turkey) in the year 1172 Hijrī (September/October, 1758), at the rate of two words a month. The alleged Sharīf lived after that for fourteen years and died in Muḥarram 1185 Hijrī (April/May, 1771) before being able to finish the alchemy process. 8. Taswīdah (folio 33b), a short alchemy recipe copied on 22 Rajab, 1230 Hijrī (30 June, 1815) by ʻAbd Allāh Muḥammad Luṭfī.
Description:
In Arabic and Ottoman Turkish., Title of the codex supplied by cataloger., Romanization supplied by cataloger., Incipit of the Talisman : "Aqsamtu ʻalaykum ayyuhā al-arwāḥ al-ʻulwīyah wa-al-suflīyah al-mustakhrajūn min taksīr hādhihi al-ḥurūf al-sharīfah al-muwakkalūn wa-al-ḥākimūn ʻalayhā, yā Fakhāʼīl, yā Khaḍāʼīl ...", Incipit of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. al-Ḥamdu lillāh alladhī aẓhara dhawāt al-ʻālimīn bi-amrihi al-qadīm, wa-nawwara al-ʻārifīn bi-tilāwat asmāʼihi al-ʻaẓīm, wa-al-ṣalāh al-dāʼimah ʻalá muẓhir al-dhāt Nabīyih Muḥammad Dhī al-wajh al-karīm wa-ʻalá ālihi wa-awlādihi alladhīna uẓhirū min ʻālam al-rūḥ ilá ʻālam al-jism bi-al-faḍl al-ʻamīm ...", Secundo folio of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī: amīdh darkah bayn., Incipit of Alchemy recipes: "Mabqalah qarībah. Taʼkhudh ʻalá barakat Allāh, taʼkhudh min shaʻr ithnay ʻashar ūqiyah wa-min wa-min [repeated] al-ṣābūn [ṣābūn] al-ḥukamā qadr thalāthīn, yaʻnī thamāniyah wa-tisʻīn dirham, tusḥaq farādah thumma tusḥaq maʻa baʻḍ saḥqan balīghan ...", Secundo folio of Alchemy recipes: fī muddat laylah., Incipit of Second collection of alchemy recipes: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm wa-ṣallá Allāh ʻalá Sayyidinā Muḥammad wa-ālihi wa-ṣaḥbihi wa-sallam. Talaqqaynā hādhihi [hādhā] al-ʻilm min Sharīf Sayyidī Ḥasan min Diyār Bakr fī sanat1172, ibtidāʼ kull shahr kalimatayn. ʻĀsha baʻda dhālika arbaʻat ʻashar sanah ḥattá kamulat asmāʼuhā ramzan. Wa-lam kamulat kulluhā, yaʻnī tarkībuhā. ʻAinda al-tarkīb tawaffā [tuwuffiya] fī Muḥarram sanat 1185.", Secundo folio of Second collection of alchemy recipes: ʻalá kānūn ʻalá nār., Incipit of Taswīdah: "Khudh ʻalá barakat Allāh taʻālá min al-kibrīt al-mistakkāwī ūqīyah wa-min al-zinjafr ūqīyah ...", 15 x 20.5 cm; written surfaces: vary ; lines per page vary., Binding: In brown cloth modern binding., In good naskh script in different hands, in black ink on white paper; headings, keywords and markings in red; catchwords., Title of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī from folio 2b., On folio 34a an ownership statement: "Ṣāḥibī wa-mālikī Nuʻmān Afandī Madanī al-Ḥanafī, khādim al-Ḥaram al-Sharīf. 1246 Hijrī (1830/1831)., Colophon of the Talisman: "Tammat. Naqaltuhu min risālah taḥrīran fī Jumāda Thānī sanat 1175, wa-raʼaytuhu fī sanat 1162, thumma naqaltuhu fī Jumād Thānī [signature] Tawakkulī Muṣṭafá.", Translation of the colophon of the Talisman: "It is completed. I copied it from a treatise in Jumād Thānī, 1175 [December 1761/January 1762], having seen it in 1162 [December 1748/January 1749] and copied it in Jumād Thānī [signiture], Tawakkulī Muṣṭafá.", Colophon of Miftāḥ Kitāb Sāmūr Hindī: Colophon missing. Ends with numerical calculations., Colophon of of Alchemy recipes: Colophon missing. Ends with: "... wa-in kāna yafḍulu fīhi shayʼ udmushu marratan ukhrah [ukhrá] ḥattá lā yafḍula fīhi min al-māʼ shayʼ wa-yaṣīr mithl al-isfīdāj dawwim minhā ʻalá 6 qamar yaṣīr ibrīzan kāmilan.", and Colophon of Second Alchemy recipes. Colophon missing. Ends with: "... wa-in lam yaghūṣ shammiʻhu bi-waznah min al-miftāḥ, shayʼ fa-shayʼ jarribhu, wa-in waqf awḍiʻ ʻalayh min al-miftāḥ waznah wa-qaṭṭirhu wa-rudda al-qāṭir ʻlayh thāniyan wa-thālithan, wa-ammā thālith marrah lam yaḥmil qābilat qizāz yaṭlīh raṣāṣ aw ṣīnī hindī, hādhā nuqṭat al-ḥāriqah ʻalá al-dhahab wa-al-fiḍḍah."
Subject (Topic):
Alchemy, Astrology, Magic, Magic squares, Numerology, Sufism, and Talismans
Collection of three treatises, as follows: 1. Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb (folios 1a-34b), also called Tuḥfat al-arīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb, a polemic against Christians and the doctrines of Christianity, by ʻAbd Allāh ibn ʻAbd Allāh al-Mayurūqī, the Arabic name used by the Franciscan monk Anselmo de Turmeda (Turmeda, Anselm, 1352-1432?), after his conversion to Islam. The text proper in this manuscript is preceded by an introduction by Abū al-Ghayth Muḥammad al-Qashshāshī (or al-Qushāshī, could not be identified), in which he titles the work "Taḥīyat al-asrār taʼlīf al-akhyār al-anṣār fī al-radd ʻalá al-Naṣārá min firaq al-kuffār". Name of copyist and place and date of copying not mentioned, probably from the 18th century. 2. Ḥikāyāt ʻan baʻḍ al-mutaqaddimīn (folios 35a-35b), popular tales and anecdotes by an anonymous author/compiler. Name of copyist and place and date of copying not mentioned, probably from the 18th century. 3. Kamālat al-durr al-nafīs fī al-radd ʻalá al-laʻīn Iblīs (folios 36a-38b), a polemic against "Iblīs", an Arabic word for the Devil, by an anonymous author, copied on Saturday, 9 Jumād Awwal, 1303 of the Hijrah (13 February, 1886) by Makkāwī al-Sayyid. Place of copying not mentioned
Description:
In Arabic., Title of Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb from folio 3a., Title of Ḥikāyāt ʻan baʻḍ al-mutaqaddimīn from folio 35a., Title of Kamālat al-durr al-nafīs fī al-radd ʻalá al-laʻīn Iblīs from folio 36a., Romanization supplied by cataloger., Incipit of Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb (folio 1b): "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. al-Ḥamdu lillāh Rabb al-ʻĀlamīn, wa-ṣallá Allāh ʻalá Sayyidinā Muḥammad wa-ʻalá ālihi wa-ṣaḥbih wa-sallam. Wa-baʻd, fa-yaqūlu al-ʻabd al-faqīr ilá Rabbihi, subḥānuhu wa-taʻālá, Abū al-Ghayth Muḥammad al-Qashshāshī [or al-Qushāshī]: Lammā naẓartu hādhā al-taʼlīf al-ʻajīb wa-ʻalimtu mā fīhi min al-uslūb al-gharīb, wa-kāna min al-muqarrar fī al-maʻqūl wa-al-manqūl anna al-inṣāf awlá wa-aḥaqq mā taʻāṭathu ayādī al-fuḥūl, bādartu ilá imtithāl mā kāna ḥaqqan ʻalayya, wa-shahidtu bi-ḥusnihi ʻalá an yakūna min ṣāliḥ ʻamal bayna yadayya, fa-qultu: Mā aḥaqqa hādhā al-taʼlīf al-mubārak an tusammá [yusammá] 'Taḥīyat al-asrār taʼlīf al-anṣār fī al-radd ʻalá al-Naṣārá min firaq al-kuffār' ...", Secundo folio of Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb: al-khayrāt mūriqah bi-saḥāʼib raʼfatih., Incipit of Ḥikāyāt ʻan baʻḍ al-mutaqaddimīn (folio 35a): "Ḥaká Ibn ʻAsākir anna Yaʻqūb al-Mājashūn, jadd ʻAbd al-Malik, ṣāḥib Mālik, mātā [māta] wa-wajiʻa fī al-sarīr, wa-ijtamaʻa al-nās lil-ṣalāh ʻalayhi, fa-wajada al-ghāsil ʻirqan taḥta rijlihi yataḥarraku, fa-qāla: Ará an yuʼakhkhara ghasluhu ilá ghad. Fa-lammā aṣbaḥū wa-ijtamaʻa al-nās ʻalayhi wa-jadahu al-ghāsil kadhālika ...", Incipit of Kamālat al-durr al-nafīs fī al-radd ʻalá al-laʻīn Iblīs (folio 36a): "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm. Ḥamdan lillāh subḥānuhu wa-taʻālá, wa-ṣalātan wa-salāman ʻalá man lā nabīya baʻdah. Ammā baʻd, faqad dhakara al-Jalāl al-Suyūṭī fī kitābihi 'al-Kanz al-madfūn wa-al-fulk al-mashḥūn', qāl: Li-ʻilm hādhihi al-shubhah allatī dhakarahā Iblīs, laʻanahu Allāh, min qawlihi 'Anā khayr minhu, khalaqtanī min nār wa-khalaqtahu min ṭīn', innamā dhakarahā ʻalá sabīl al-taʻannut, wa-illā fa-imtināʻuhu min al-sujūd li-Ādam, ʻalayhi al-salām, innamā kāna ʻan kibar wa-kufr, wa-mujarrad ibāʼ wa-ḥasad, wa-maʻa dhālik, fa-mā abdāhu min al-shubhah fa-huwa dāḥiḍ, li-annahu rattaba ʻalá dhālik annahu khayr min Ādam ...", Secundo folio of Kamālat al-durr al-nafīs fī al-radd ʻalá al-laʻīn Iblīs: min awṣāf al-arḍ fī al-Qurʼān., 16.5 x 22 cm; written surface: 10 x 16.5 cm; 22-24 lines per page., Binding: In marbled cardboard with brown leather spine., In good naskh script, in black ink, on white paper; headings in purple; some corrections on the margins in pencil; catchwords., On folio 1a: "Hādhā Kitāb Taḥīyat al-asrār taʼlīf al-akhyār al-anṣār fī al-radd ʻalá al-Naṣārá min firaq al-kuffār, wa-ayḍan tusammá Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb, taʼlīf al-Shaykh ʻAbd Allāh ibn ʻAbd Allāh al-Mayurūqī, min madīnat Mayurūqah, athābahu Allāh al-Jannah. Āmīn", At the head of folio 35a: "Hādhihi Ḥikāyāt ʻan baʻḍ al-mutaqaddimīn.", At the head of folio 36a: "Hādhihi Kamālat al-durr al-nafīs fī al-radd ʻalá al-laʻīn Iblīs.", Colophon of Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb: "Ghafara Allāh wa-ʻafá ʻan kātibihi wa-muʼallifihi wa-qārīhi ilá abad al-ābidīn. Āmīn.", Translation of the colophon of: Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb: "May God forgive its copyist, its author and its reader, forever and ever. Amen.", Colophon of Ḥikāyāt ʻan baʻḍ al-mutaqaddimīn: No colophon., Colophon of Kamālat al-durr al-nafīs fī al-radd ʻalá al-laʻīn Iblīs: "Intahá mā yassara Allāh taʻālá jamʻahu fī hādhihi al-māddah fī ḍuḥá yawm al-Sabt, al-muwāfiq 9 khalat min shahr Jumād Awwal, sanat 1303, alf wa-thalāthumiʼah wa-thalāthah baʻd al-Hijrah [al-Nabawīyah] ʻalá ṣāḥibihā afḍal al-ṣalāh wa-al-salām, ʻalá [yad] kātibihi, al-faqīr ilá Mawlāh, Makkāwī al-Sayyid, ghafara Allāh la-hu wa-li-wālidayhi wa-li-jamīʻ al-Muslimīn wa-al-Muslimāt, al-aḥyāʼ minhum wa-al-amwāt, wa-ṣallá Allāh ʻalá Sayyidinā wa-Mawlānā Muḥammad wa-ʻalá ālihi wa-ṣaḥbihi wa-sallam. Āmīn. Wa-al-ḥamdu lillāh Rabb al-ʻĀlamīn.", and Translation of the colophon of Kamālāt al-durr al-nafīs fī al-radd ʻalá al-laʻīn Iblīs: "Completed is what God Most High facilitated of the compilation of this material on the morning of Saturday, 9 Jumādd Awwal, 1303 of the Hijrah of the Prophet [13 February, 1886], may the best of prayer and peace be upon him, by the hand of its copyist, the poor to his Lord, Makkāwī al-Sayyid, may God forgive him, his parents, and all Muslim men and women, the living among them and the dead. May God pray on our Master and Lord, Muḥammad, on his family and companions and grant them peace. Amen. Praise be to God, Lord of the Universe."
Subject (Name):
Turmeda, Anselm, 1352-1432?
Subject (Topic):
Christianity, Devil, Islam, and Folk literature, Arabic
Tuḥfat al-adīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb, a polemic against Christians and the doctrines of Christianity, by ʻAbd Allāh ibn ʻAbd Allāh al-Mayurūqī, the Arabic name used by the Franciscan monk Anselmo de Turmeda (Turmeda, Anselm, 1352-1432?), after his conversion to Islam. Name of copyist and place and date of copying not mentioned, probably from the 18th century
Alternative Title:
Kitāb Tuḥfat al-arīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb and كتاب تحفة الأريب في الرد على أهل الصليب
Description:
In Arabic., Title from folio 2a., Romanization supplied by cataloger., Incipit: "Bismillāh al-Raḥmān al-Raḥīm wa-bi-hi thiqatī, wa-ʻalayhi iʻtimādī. al-Ḥamdu lillāh alladhī khaṣṣanā bi-khayr al-adyān, wa-jaʻalanā min ummat al-Furqān, wa-akramanā bi-tilāwat al-Qurʼān, wa-ṣawm shahr Ramaḍān, wa-al-ṭawāf ḥawla al-Bayt al-Ḥarām, wa-al-rukūʻ ʻinda al-Rukn wa-al-Maqām, wa-sharrafanā bi-Laylat al-Qadr, wa-al-wuqūf bi-ʻArafāt, wa-jaʻalanā min ahl al-ṭahārah wa-al-ṣalāh wa-al-zakāh ... Wa-baʻd, fa-yaqūlu al-Shaykh ʻAbd Allāh ibn ʻAbd Allāh al-Tarjumān, jaʻala Allāh maḍjiʻahu wa-maʼwāhu fasīḥ al-jinān ...", Secundo folio: ʻalá ʻĪsá ʻalayhi al-salām., 16.5 x 25 cm; written surface: 10.5 x 18 cm; 25 lines per page., Binding: In marbled cardboard with flap; brown leather on spine and flap., In clear naskh/ruqʻah script, in black ink, on white paper; some headings in red; markings in purple; some notes and corrections on the margins in pencil; catchwords., On folio 1a: "Hādhā Kitāb Tuḥfat al-arīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb ʻalá al-tamām.", On folio 2a: "... sammaytuhu Tuḥfat al-arīb fī al-radd ʻalá ahl al-ṣalīb ...", Colophon: "Wa-ḥasbunā Allāh wa-niʻma al-wakīl, wa-lā ḥawla wa-lā qūwata illā billāh al-ʻAlī al-ʻAẓīm, wa-ṣallá Allāh ʻalá Sayyidinā Muḥammad, wa-ʻalá ālihi wa-ṣaḥbihi wa-sallama taslīman kathīran ilá Yawm al-Dīn, wa-al-ḥamdu lillāh Rabb al-ʻĀlamīn.", and Translation of the colophon: "God suffices us, He is the best advocate. There is no power nor might except in God, the Most High, the All Powerful. May God pray on our Master Muḥammad, his family and his companions and grant them abundant peace until Judgment Day. Praise be to God Lord of the Universe."