Marriage contract, manuscript, ink and paint on vellum, dated 14th of Tishre 5501 at Damesek (1740). The text is enclosed in a colored floral design. Above the text is a blessing for the bride and groom. The top of the ketubah is of a scalloped triangle. Both the text and the paint are badly faded. The bottom of the ketubah appears to be cut off and is thus missing the names of the witnesses. The text of the ketubah itself, however, is complete.
Description:
Bride: 'Azizah bat 'Amram Tsevoni. and Bridegroom: Sa'adyah Ma'arabi ben Mosheh (?) Ma'arabi.
Subject (Geographic):
Damascus (Syria) --Religious life and customs
Subject (Name):
'Azizah bat 'Amram Tsevoni and Sa'adyah Ma'arabi ben Mosheh (?) Ma'arabi
Subject (Topic):
Ketubah --Syria --Damascus and Prenuptial contracts (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink and paint on paper, dated 10 of Tamuz, 5672 (1912) at Damesek. Text surrounded by multicolored stenciled floral design.
Description:
Bride: Bahyah., Bridegroom: Shelomoh Salim., and Witnesses: Shalom [?] and Refael Manahem [?].
Subject (Geographic):
Damascus (Syria) --Religious life and customs
Subject (Name):
Bahyah and Shelomoh Salim
Subject (Topic):
Ketubah --Syria --Damascus and Prenuptial agreements (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink and paint on vellum, dated 13th of Tamuz 5558 at Dupnitsah (1798). The text is in two columns, with a third section of text below. The right column contains the terms of the marriage (kidushin) and the left column, the terms of the betrothal (erushin). Both are signed by the same three witnesses. The bottom section contains text enumerating the dowry. A gold border and decorations are partially worn off.
Description:
Bridegroom: Efrayim ben ha-manoah ...?
Subject (Geographic):
Dupnit's'a (Bulgaria) --Religious life and customs
Subject (Topic):
Ketubah --Bulgaria --Dupnit's'a and Prenuptial agreements (Jewish law)
Bride: Dada bat ha-manoah Nisim ben ha-manoah Mas'ud bar Sheshet., Bridegroom: Shalom ben ha-manoah Mas'ud Avihatsira., and Witnesses: David Kenafo ; Mosheh ben Simhon.
Subject (Geographic):
Essaouira (Morocco) --Religious life and customs
Subject (Name):
Avihatsira, Shalom ben Mas'ud, Bar Sheshet, Dada bat Nisim ben Mas'ud, David Kenafo, and Mosheh ben Simhon
Subject (Topic):
Ketubah --Morocco --Essaouira and Prenuptial agreements (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink and paint on paper, dated 28th of Tevet 5713 at Atsavira (1953). Hand-written text surrounded by a garland with a bow at the bottom and a stylized form of a crown on the top, in yellow, orange, pink and green watercolors
Description:
Bride: Rahel bat Yitshak ben ha-manoah Yosef. and Bridegroom: David ben ha-manoah Mas'ud.
Subject (Geographic):
Essaouira (Morocco) --Religious life and customs
Subject (Name):
David ben Mas'ud and Rahel bat Yitshak ben Yosef
Subject (Topic):
Ketubah --Morocco --Essaouira and Prenuptial agreements (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink and paint on vellum, dated 1 Sivan 5496 at Ferara (1736). The sign of the outspread hands on the top and the bottom indicate that both the bride and the groom are of priestly families. The name of each of their families thus ends with Kohen. The two figures on top represent wisdom (right) and courage (left). The four cartouches along the inner border depict the four seasons. The writing along the border is from the Book of Ruth. The two large figures on either side of the document represent plenty (right) and justice (left). The pomegranates on the bottom and in the cartouche, depicting summer, symbolize fertility.
Subject (Geographic):
Ferrara (Italy) --Religious life and customs
Subject (Name):
Eliezer Aaron ben David Abraham ha-Kohen and Guidita bat David ben Moses ha-Kohen
Subject (Topic):
Ketubah --Italy --Ferrara and Prenuptial agreements (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink and paint on vellum, dated 5th of Sivan 5595 (Gregrorian date) at Finali. Document has a rounded top. The outer border is composed of a rim of yellow and red semi-circles. The inner border is composed of green and red circles and surrounds the text. Between the two borders there is a quote from the Book of Psalms and a quote from the Book of Ruth. Above the text is an image of two joined hearts surrounded by a circle, which consists of quotes from the Song of Songs.
Description:
Bride: Hanah bat Barukh Avraham Pesah. and Bridegroom: Elisha Ye'uda bar Yom Tov Hai Donati.
Subject (Geographic):
Finale Emilia (Italy) --Religious life and customs
Subject (Name):
Elisha Ye'uda bar Yom Tov Hai Donati and Hanah bat Barukh Avraham Pesah
Subject (Topic):
Ketubah --Italy --Finale Emilia and Prenuptial agreements (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink on vellum, dated 13th of Sivan 5604 (1844) at Finali. The document has a scalloped top in which are the images of the three crowns of Torah, priesthood and kingship, above them there is the crown of a good name. Along the entire rim of the outer border is a poem in Hebrew in honor of the bride and groom. The border of the text contains two images of columns representing the two columns of the Jerusalem Temple called Yakhin and Boaz. The text is written in Italian square characters.
Description:
Bride: Elisheva' called Izabila bat Mikha'el 'Azariyah Hayim Fo'ah., Bridegroom: Avraham Shemu'el bar Barukh called Refa'el Hayim Pesah., and Witnesses: El'azar Yehi'el Fo'ah and one or two others.
Subject (Geographic):
Finale Emilia (Italy) --Religious life and customs
Subject (Name):
Avraham Shemu'el bar Barukh, Elazar Yehi'el Fo'ah, and Elisheva' (Izabila) bat Mikha'el 'Azariyah Hayim Fo'ah
Subject (Topic):
Ketubah --Italy --Finale Emilia and Prenuptial agreements (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink on vellum, dated the 6th of Adar 5545 at Firentsi (1785). A rectangular ketubah with a rounded top. Biblical verses surround the text and there are repeated statements expressing the wish that God bless the bride and groom as he blessed the patriarchs and matriarchs. There is a seal of the city above the text. The ink is faded. In addition to the signatures of the two witnesses, the groom�s signature also appears on the opposite side of the document. There is a note in Italian at the bottom that affirms that the ketubah was registered in the community�s book page 52, by the registrar Raffael Calo on March 15th, 1785.
Description:
Bride: Rahel bat Avraham Montifyori., Bridegroom: Binyamin ben Yitshak Patsipitsi., and Witnesses: Mordekhai ben Avraham Otolengi ; Ya'akov ben Bo'az Blanes.
Subject (Geographic):
Florence (Italy) --Religious life and customs
Subject (Name):
Binyamin ben Yitshak Pacifici, Ottolenghi, Mordecai, Rahel bat Avraham Montifiore, and Ya'akov ben Bo'az Blanes
Subject (Topic):
Ketubah --Italy --Florence and Prenuptial agreements (Jewish law)
Marriage contract, manuscript, ink and paint on vellum cut in the shape of an arch, dated 8th of Elul 5640 (1880) at Firentsi. The text is written in Italian block letters, however the ink of the text is somewhat faded in places. Painted vegetal flourishes and blessings for the bride and groom serve as a decorative border around the text. At the top of the ketubah is the verse ""I wait for Thy salvation, O Lord"" (Gen. 49:18) and two biblical scenes painted in miniature: the binding of Isaac and Jacob�s dream of the angels on the ladder. The angels, in a most unusual depiction, are descending stairs with outstretched swords, as if about to do battle.
Description:
Bride: Le'ah bat Yosef Montefiori. and Bridegroom: Yitshak Enriko ben Binyamin Zalman Vita.
Subject (Geographic):
Italy --Florence --Religious life and customs
Subject (Name):
Montefiori, Le'ah bat Yosef and Vita, Yitshak Enriko ben Binyamin Zalman
Subject (Topic):
Ketubah --Italy --Florence and Prenuptial agreements (Jewish law)